Referenzen
Klicken Sie auf eine Unterkategorie
Angenehme Betonung
Ich schätzte vor allem die Klarheit und angenehme Betonung der Dolmetscherinnen während der Senior Executive Konferenz Zentraleuropas von InsuranceCom in Rüschlikon bei Zürich.
AVIVA, Chris Wei, Global Chairman, Aviva Digital, Executive Chaiman, Asien, Singapur
Beeindruckende Simultanübersetzung
Die Simultanübersetzung Französisch - Deutsch und umgekehrt von Annette von Lerber und ihrer Kollegin an unserer Kadersitzung im Forum Fribourg war sehr beeindruckend und klar!
Assura Gruppe, François Mouchet, Personalchef, Pully
Gute Synchronverdolmetschung
Dank der sehr guten Synchronverdolmetschung Deutsch – Englisch und Französisch – Englisch von Annette von Lerber und ihrem avl-Team an der Nationalen Konferenz des Schweizerischen Verbandes für Interne Revision (SVIR) in Interlaken konnte ich als englischsprachiger Teilnehmer gut folgen.
Zürich Versicherungs-Gesellschaft AG, Tim Hughes, Audit Director, Group Audit, Zürich
Rundum kompetent und sympathisch
Wir waren sehr zufrieden mit der kompetenten und raschen Beratung von AVL im Vorfeld unserer agroPreis-Verleihung in Bern. Für die sympathische Zusammenarbeit sowohl mit dem Team von AVL wie den Dolmetschern für Schweizerdeutsch – Französisch bedanken wir uns herzlich!
Emmental Versicherung, Jacqueline Stettler, Sachbearbeiterin Marketing, Konolfingen
Aussergewöhnlich gute Direktübersetzung
Die Direktübersetzung Schweizerdeutsch – Englisch von Frau von Lerber an unserer Roadshow im Radisson Blu Zurich Airport Hotel war aussergewöhnlich gut, da sehr motivierend und lebendig übersetzt. Wir wollen weiter mit AVL arbeiten!
VERLINGUE (mit S&P und Advantis) Versicherungsberatung, Eric Maumy, CEO, Quimper, Frankreich
Vorstands-Sitzung bestens übersetzt
Die Simultanübersetzung Deutsch – Englisch – Französisch von Annette von Lerber, Jean-Jacques Nyffenegger und ihren AVL-Kollegen an unserer Vorstandssitzung in Horgen war sehr zufriedenstellend.
Riad –International Association of Legal Protection Insurance, Philippe Rambaud, Präsident, Brüssel, Belgien
Klar, detailliert, kohärent
Die Simultanübersetzung vom Schweizerdeutschen ins Englische von Annette von Lerber in Zürich, welches ein Marktforschungsinstitut im Auftrag eines Versicherungsanbieters organisierte, war klar, detailliert, kohärent und sehr hilfreich. Ich benötige Dolmetscher in der ganzen Welt und mag es, richtig gute zu empfehlen. Die Dolmetscherin von AVL empfehle ich auf jeden Fall!
Charmain Perkins, Flamingo (Global Insight and Brand Consultancy), Senior Brand Consultant, Grossbritannien