Testimonials
Click on a subcategory
General Assembly was perfectly interpreted
The simultaneous translation from French into German of National Councillor Jean-François Rime at the General Assembly of the Swiss Wood Industry in Bulle, canton of Fribourg, by Annette von Lerber and her colleague from avl interpreter was impeccable.
Brühwiler Sägewerk Fensterholz AG (Sawmill Window Timber), Armin Brühwiler, Chairman of the Board of Directors, Wiezikon
Executive Committee highly satisfied
We were once again entirely satisfied with the simultaneous translation German - French, French - German by Jean-Jacques Nyffenegger and his colleague from avl interpreters. The technical equipment including both the technical support as well as the support from the office worked wonderfully during our Executive Committee Meeting in Olten!
Treuhand|Suisse (The Swiss Fiduciary Association), Daniela Haller, Assistant of the Executive Board, Bern
Very good conference interpreters
Thanks to the very good conference interpreting from German to English and French to English by Annette von Lerber and her AVL team at the National Conference of the Institute of Internal Auditing Switzerland (IIAS) in Interlaken, I was able to easily understand all the presentations.
Zurich Insurance Company AG, Tim Hughes, Audit Director, Group Audit, Zurich
Outstanding simultaneous interpretation
Our heartfelt thanks on behalf of our Presidium, Board and members for the ever outstanding simultaneous translations from German into French by the AVL interpreters’ couple Annette von Lerber and Jean-Jacques Nyffenegger at our General Assemblies in Dubrovnik, Izmir, Malta and Abu Dhabi !
Swiss Travel Association STA, Walter Kunz, Managing Director, Zurich
Truly satisfying collaboration
We were truly satisfied with Annette von Lerber’s simultaneous English to German interpretation on the Novartis Campus in Basel as well as with the entire collaboration with AVL INTERPRETERS.
fmpro - Swiss Association for Facility Management and Maintenance, Fabienne Müller, Sursee
General Assembly with highly competent translation
Every year we are thrilled anew by the quality of the simultaneous German – French translation by the interpreters Jean-Jacques Nyffenegger and Annette von Lerber at our General Assembly! They are very flexible, sociable, well versed – and highly competent!
VSI.ASAI. (Association of Swiss Interior Designers), Sonja Jasper, Secretariat, Zurich
Very good and clear conference interpreting
The direct translation German – French in Olten by the conference interpreter Annette von Lerber and her colleague at our Business & Professional Women’s conference was indeed very clear and good!
BPW Switzerland, Dr. Catherine Bosshart-Pfluger, UN Main Representative of BPW in Geneva
Fantastic job!
I have nothing but praise for the simultaneous interpreting from German into French by avl interpreters during our meeting. The interpreters did a fantastic job! We will gladly revert to you on another occasion!
Swiss Alpine Club (SAC), Bruno Lüthi, Head of Marketing and Communication Lodges, Bern
AGM perfectly interpreted
Thanks to the brilliant German to French translation by Annette von Lerber and her colleague at our Annual General Meeting (AGM) in Lausanne we had no language barrier. The fact that avl interpreters also organized the technical equipment (interpreting booths and headsets) was a great asset, making our preparations easier. We are very satisfied and thus happily recommend avl Interpreters!
Round Table Switzerland, Axel Primoschitz, President 2011/2012
Positive feedback by our participants from Western Switzerland
Our Association would like to thank AVL for the professional live translation on the occasion of the forum for musical education. We got nothing but positive feedback by our participants from Western Switzerland. The collaboration with Mr. J.-J. Nyffenegger, his colleague from avl interpreters, as well as with the AVL assistant was very pleasant and we are happy to recommend avl interpreters!
Swiss Association of Music Schools, Jovita Tuor, Co-Secretary General, Basel
Professional interpretation in Gstaad
Thanks to Annette von Lerber and Jean-Jacques Nyffenegger of AVL for their professional simultaneous translation German - French and French - German at our event at The Alpina Gstaad Hotel!
Family Business Network FBN International, Alexis du Roy de Blicquy, Managing Director, Lausanne
Great dedication
AVL’s interpreter showed great dedication and kindness whilst doing the German to French live translation at our General Meeting in Lausanne. I was extremely pleased with her performance as well as with AVL’s excellent services.
Raphaël Morel, Member, Network - Gay Leadership, Lausanne
Perfect technical equipment
Everything worked well with AVL’s technical equipment for simultaneous translation at our General Assembly in Bern. I was also very pleased with AVL’s back office support. What a pleasure to be working with someone who actually cares!
Doula CH – Obstetric Care, Marianne Marchello-Gisler, President, Alpnachstad
Clear and lively translation of specialists’ conference
The simultaneous interpreting from US English into German by Annette von Lerber at the Specialist Conference on Autism at the University Hospital in Zurich was presented with a very clear and lively voice, which made listening and understanding absolutely easy and pleasant.
Bürgerspital Solothurn, Thomas Tschirren, Head of Technical Service, Solothurn
AVL’s flexibility and support were TOP
The French speaking Swiss were very pleased with the simultaneous interpreting from German to French at our meeting. We also much appreciated the flexibility and support of the AVL agency: in no time, everything had been clarified and agreed upon – TOP!
SolSuisse – Swiss Flooring Trade Association, Svenja Steiner, Department Head Further Training, Assistant to the Director, Oberentfelden
Timely organisation and professional translation
We have been working with AVL for several years and we are extremely satisfied. The organisation is always conducted in a timely and professional manner, as is the simultaneous German to French translation of our complex and thematically ambitious events in Bern.
H+ Swiss Hospitals, Dorothea Haenni, Head of Psychiatrics Department, Bern
Demanding meeting brilliantly translated
The AVL interpreter did an excellent job translating our demanding meeting consecutively from Swiss German to French and vice versa in Fribourg. All participants were highly satisfied.
SBV Swiss Association for the Blind and Visually Impaired, Philippe Gerber, Head of Consulting and Rehabilitation, Bern
Very good translation
The live translation German – French by Annette von Lerber and Jean-Jacques Nyffenegger during our conference of the Association of Swiss Archivists in Schaffhausen was very good.
Town archives, Dr. Peter Scheck, City Archivist, Schaffhausen
Interpretation successfully mastered!
The interpreter, Annette von Lerber, mastered her simultaneous interpreting German - French very successfully and reacted with serenity and a professional attitude to the given circumstances. Our colleagues from French-speaking Switzerland appreciated the live translation. The client support by AVL was impeccable as well.
ICT VOCATIONAL TRAINING SWITZERLAND, SWISS CERTIFIED ICT LEADERS, Barbara Surber, Managing Director, Bern
Excellent live translation!
AVL’s interpreter made an excellent live translation Swiss German – French at our training in Winterthur. All French speakers attested her a very good service and high-quality translation. AVL’s pre-conference consulting and equipment were also great.
ASGT Swiss Tourist Guide Association, Richard Gubler, Tour Manager & Tour Guide - Switzerland, Jona-Rapperswil
Very satisfying simultaneous interpreting
We were very satisfied with the simultaneous interpretation from English into German at the congress of Swissfundraising at the Kursaal Bern. Also the technical equipment worked properly.
Swissfundraising, Roger Tinner, Director, St. Gallen