Références
Cliquez sur une sous-catégorie
Attentes dépassées
J’ai été très satisfaite de l’excellente performance des interprètes lors de la formation en droit commercial et droit du travail chez Decathlon. Les conseils d’AVL ont dépassé nos attentes et le support technique a été également parfait.
DECATHLON SWITZERLAND SA, Estelle Casalotto, Juriste, Winterthur
Collaboration prévenante et compétente
Non seulement les auditeurs, mais moi aussi, avons été très satisfaits de la traduction simultanée suisse-allemand – français et suisse-allemand – italien des interprètes d’avl interprètes pendant notre évènement Do it + Garden Migros à Sursee. Tous, nous avons ressenti la passion apportée à l’interprétation. Je suis très reconnaissante à la disposition de travailler plus que prévu - sans pauses supplémentaires ! En plus, j’apprécie beaucoup la collaboration avec l’agence AVL – toujours très agréable, prévenante et compétente !
Aline Nyffenegger, Cheffe de projet Do it + Garden Migros, Zurich
Traduction synchronisée et coopération réussie
La traduction simultanée allemand - français d’avl interprètes lors de la conférence en janvier a été un grand succès et les deux interprètes ont été très sympathiques ! J’ai également trouvé que les relations et les conseils de l’agence AVL étaient très agréables : Nous avons été constamment en contact et avons réussi à tout arranger en temps utile.
Valora Suisse SA, Gisela Dreier, Assistant Sales Manager Suisse, Bâle
Flexible et plein de patience
Comme d’habitude, nous avons été très satisfaits de l’interprétation directe allemand – français de Jean-Jacques Nyffenegger lors de notre Sales Meeting à Uetliberg. Votre support et vos conseils ont également été superbes – toujours flexibles et empreints de beaucoup de patience ! Concernant la technique : rien à dire – impeccable !
Navyboot SA, Kellie Stabile, Service de vente, Zurich
La performance a été très solide !
L’interprétation du suisse-allemand vers le français d’Annette von Lerber à Zurich a été extrêmement satisfaisante.
Nestlé Nespresso SA, Frank Wilde, Directeur Marketing, Genève
Participants enthousiastes
Nous avons célébré 125 années Hero - au cœur de la Suisse. Lors de la célébration du jubilé à Lenzburg, Madame von Lerber a interprété en simultané discours et présentations de l'allemand en anglais. Nos invités en provenance d'Asie ont été aussi enthousiastes que ceux de l’Australie et d’outre-mer.
Hero Suisse, Norma Valentinetti, Directrice Marketing, Lenzburg
Prestations impeccables
Comme l’année dernière, les interprètes allemand – français - anglais, notamment Annette von Lerber et Jean-Jacques Nyffenegger, ont fourni une superbe prestation lors de notre réunion des cadres au Centre d’exposition de Lucerne. Ils ont manifesté beaucoup de calme et de professionnalisme - malgré des documents soumis trop tard ou de manière lacunaire. Le soutien administratif du bureau d’AVL a également été impeccable. Nous avons reçu un feed-back très positif de nos participants concernant la qualité de la traduction simultanée !
Heineken Suisse SA, Nicole Platero, Assistante du Directeur général, Lucerne
Traduction professionnelle pour les directeurs régionaux
Lors de la session des directeurs régionaux de Lidl à Baden nous avons bénéficié d’une traduction simultanée allemand – français et français – italien. Ayant suivi la traduction française d’Annette von Lerber et de Jean-Jacques Nyffenegger, j’en ai été très satisfait.
Brice Ducloux, Dirécteur régional Lidl, Reconvilier, Jura bernois
Interprètes avec beaucoup d‘engagement
La traduction live allemand - français des traducteurs Jean-Jacques Nyffenegger et Annette von Lerber d'avl interprète pour Tchibo à l'hôtel Seedamm Plaza à Pfäffikon/SZ m'a beaucoup plu, car on ressentait leur engagement et combien ils rentraient dans notre sujet.
Tchibo (Suisse) SA, Hassouna Mejri, Directeur adjoint de la filiale de Fribourg
Rapide, aimable - expressément loué
L’interprétation simultanée du suisse allemand en italien lors de nos études de marché dans le secteur de la mode à Berne et Zurich a été très bonne. Le client final a été très content et a expressément loué l’interprète ! L’encadrement d’AVL nous a également entièrement satisfait : des réponses rapides, un contact aimable et une communication transparente !
GfK Suisse SA, Diana Brugger, Consultante en recherche qualitative, Zurich