Our interpreting agency offers first-class solutions:
Live translators for any language
You need an experienced conference interpreter (also called simultaneous interpreter, live translator, simultaneous translator, conference translator) for professional simultaneous interpreting (also called conference interpreting, live translation, simultaneous interpretation, direct translation, real-time interpretation) into German, Swiss German, French, English, Italian, Spanish, Chinese, Japanese, Korean, Portuguese, Arabic, Russian – or any other language? Be it in Switzerland (in Geneva, Zurich, Bern, Lucerne, Basel, Lugano, Davos, Fribourg, Gstaad, Olten, St. Gallen, Winterthur, Aarau, Baden, Biel-Bienne, Lausanne, Neuchâtel, Montreux, Sion, Visp-Viège, Brig, Martigny, Zermatt, Champéry, Solothurn, Spiez, Interlaken, Thun, Nottwil, Sursee), in Liechtenstein or elsewhere – we can send you a qualified conference interpreter to translate your event in any given industry either in the simultaneous or consecutive interpreting mode.
Simultaneous interpretation needs appropriate conference technology like for instance a PA system or a booth. Whether you need headsets, interpreters’ booths, mobile interpreting units for whispered translation (chuchotage), microphones or loudspeakers – AVL INTERPRETERS also offers the entire technology for your event.
It would be a pleasure for us to translate your documents, brochures, annual reports and websites into any required language. Simply inform us on the scope and content of the texts you wish to be translated and we will promptly send you a tailor-made quote.
Do not leave the quality of your translation to chance. Whether you are planning your conference well in advance or need an interpreter or simultaneous translator at short notice – we offer you friendly, expedient and free consulting to provide you with good value for money.
For high-quality language learning we recommend the inlingua language center and for English lessons in Zurich nativespeakers.ch.
Conference interpreters Jean-Jacques Nyffenegger & Annette von Lerber in the interpreting booth